国产精品爽爽va在线观看网站丨av无码不卡在线观看免费丨国产成人综合色就色综合丨92成人午夜福利一区二区丨狼群精品一卡二卡3卡四卡网站丨久热爱精品视频在线9丨少妇性l交大片毛多丨无码人妻丰满熟妇区bbbbxxxx丨美女视频黄是免费丨波多野结衣视频网丨天堂中文最新版在线中文丨www.亚洲黄色丨国产欧美日韩小视频丨69式视频丨五月婷婷中文丨日日日网站丨欧美tv丨www色天使丨中文字幕无码日韩欧毛丨国产黄色激情视频

取“克格勃”諧音 注“客格博”商標

2004-09-02
取“克格勃”諧音 注“客格博”商標

眾所周知,克格勃(KGB)是前蘇聯國家安全委員會的簡稱。記者昨天獲悉,一種被傳為原蘇聯特工專用的解酒產品,其注冊的商標名竟叫“客格博”,兩者讀音一模一樣。

一些人士認為,克格勃作為國外政府部門名稱,作為商標使用似乎不大合適。

據知情人士介紹,這種名為“警醒膠囊”的解酒產品包裝盒上寫著大而醒目的拼音“Kegebo”,左上角則印著“客格博”的商標名。該產品的生產銷售商北京健陽保健品制造有限公司的孫經理介紹,他在電話里告訴記者,“客格博”商標早在去年就向國家商標局在第30大類申請了,并被順利受理。“前蘇聯國家安全委員會簡稱是克格勃,而不是”客格博“,兩者只是讀音相同而已”,孫經理很自信地說,自己的產品是應該能夠,而且完全可以使用“客格博”商標的。

由于商標受理后還有1年的公示期,“客格博”到底最終能否注冊成商標還是未知數。按照商標法規定,除了同外國國家名稱、國旗、國徽、軍旗相同或近似的標志不得作為商標使用外,外國政府部門不在禁止之列,從這個角度說“客格博”沒有違反禁止性規定。

 

相關關鍵詞